| বইয়ের নাম | Word Making Tactics (Books-1) |
|---|---|
| ক্যাটাগরি | Career and Skill Development |
| লেখক | S. M. Zakir Hussain |
| প্রকাশনা | Rohel Publications |
| পৃষ্ঠা সংখ্যা | 304 |
| সংস্করণ | 2025 |
| ভাষা | Bangla,English |
Word Making Tactics (Books-1)
বইটির প্রথমের কিছু অংশঃ
এই UNIT-এ যা শিখবেন।
সে ঝগড়া করে।
He quarrels. এভাবে quarrel শব্দটি ব্যবহার করার অভ্যাস নিশ্চয়ই আপনার। আছে। তাহলে wordটি আপনার কাছে একেবারেই সহজ। কিন্তু যদি বলা হয়।
সে খুব ঝগড়াটে তাহলে এই বাক্যটিকে কীভাবে ইংরেজিতে অনুবাদ করবেন? এভাবে :
ক্লান্ত করা = tire ক্লান্তিকর
ভয় = fear
ভয়ংকর =- -?
সমস্যা = trouble
সমস্যাজনক = ?
এই শূন্যস্থানগুলােতে কী কী word বসাবেন? নতুন word মুখস্থ করতে হবে? নাকি প্রদত্ত wordগুলাে থেকেই নােতুন wordগুলাে তৈরি করে নিতে পারবেন?
ভাববার কিছুই নেই, এরূপ word জানা word থেকেই তৈরি করে নেয়া যায়।
এভাবে –
quarrel — quarrelsome
tire — tiresome
fear – fearsome
trouble — থেকে troublesome ইত্যাদি।
আবার নিচের শূন্যস্থানগুলােও পূরণ করার চেষ্টা করুন।
দৈর্ঘ্য = length
দৈর্ঘ্য বরাবর =—
পদ = rank
পদক্রম অনুসারে =—
না = no
কোনক্রমেই নয়-
প্রস্থ = breadth প্রস্থ বরাবর = —? ইত্যাদি।
এই শূন্যস্থানগুলােতে বসাবার জন্যও নােতুন word আলাদাভাবে মুখস্থ করে শিখতে হবে না। শুধু wordগুলাের সাথে "wise" এভাবে যােগ করতে হবে :
কোনো রিভিউ পাওয়া যায়নি
আপনার অভিজ্ঞতা আরও সহজ ও দ্রুত করতে, এই পণ্যটি BDBooks অ্যাপে খুলে দেখুন।